新京報訊 7月20日,由中國國際中文教育基金會主辦、北京語言大學承辦的東南亞孔子學院聯席會議在京召開。開幕式上舉行了閱文集團中國網絡文學資源捐贈儀式,中國國際中文教育基金會副秘書長、北京師范大學副校長周作宇,閱文集團公共事務副總裁王晨和泰國孔子學院(課堂)發展聯盟的相關代表參加活動。
捐贈儀式現場。 主辦方供圖
本次捐贈或授權使用的中文、泰文中國網絡文學資源,包括135套實體書及16部作品的數字資源。這些資源題材多樣、類型豐富,既有《慶余年》《詭秘之主》等經典網文的中文、泰文出版物,也有《鬼吹燈》有聲劇、《全職高手》漫畫、《斗破蒼穹三年之約》動畫等閱文IP改編作品,涵蓋實體書、有聲、漫畫、動畫等多種形式。
據悉,中國國際中文教育基金會將把上述資源提供給泰國朱拉隆功大學孔子學院、羅勇中學孔子課堂等泰國孔子學院(課堂)發展聯盟的27家成員單位,以多元的內容形式幫助泰國師生了解更多中國好故事,助力國際中文教育,增進中外文化交流。
這并不是雙方的第一次合作。早在2022年9月,閱文就向中國國際中文教育基金會捐贈了125套中國網絡文學作品,這些資源已在25所孔子學院(課堂)得到使用。多位孔子學院的學員反映稱,通過閱讀這些小說,能更深入地了解中國的歷史和文化。
當前,網絡文學已成為海外用戶了解中國的重要窗口。中國社會科學院發布的《2022中國網絡文學發展研究報告》顯示,中國網絡文學海外訪問用戶規模突破9億。作為網文出海的先行者,閱文旗下海外門戶起點國際(WebNovel)已上線2900多部中國網文的翻譯作品,囊括仙俠、奇幻、都市、科幻等多元類型,單部作品最高閱讀量突破4億;由閱文IP改編的有聲、動漫、影視作品在海外也廣受歡迎,如《全職高手》漫畫長居日本Picomma平臺人氣榜前三,《慶余年》電視劇登陸27個國家和地區的新媒體平臺和電視臺。
借助網絡文學及其改編作品,一個又一個極具特色的中國故事以現代化的方式奔赴世界潮流之中。中國傳媒大學互聯網信息研究院專任研究員李安評論稱,在孔子學院等多種線下文化交流活動蓬勃發展的基礎上,當下以網絡文學、游戲、動漫為代表的網絡出版逐漸成為文化出海的重要形式和主流方式,其作用不可低估。
責任編輯:董雪婷
審核:劉海龍
圖片版權歸原作者所有,如有侵權請聯系我們,我們立刻刪除。
黑龍江網報料熱線:15603667008 微信同號